Piece of Bling

作詞:Bora Kim
作曲:Kiyoteru Monma

you were no exception
(あなたも例外ではなかった)
should have paused and give it a second thought
(止まって考え直すべきだった)

there were a lot of hints
(あなたが私にふさわしい相手じゃないことに)

that I could see you’re not the one
(気づけるヒントは山ほどあったのに)

you don’t need my love
(あなたは私の愛を必要としない)

you don’t want my heart
(あなたは私の心を欲しがらない)

you treat me like I am just Another piece of your fancy clothes
(あなたは私のことをただのオシャレ着のように扱う)

you probably knew that it was coming
(こういうことになると もう気付いていたのかもしれないけど)

yeah I’m telling you goodbye
(そう 今から別れ話をするんだ)

boy you gotta get out of my room
(私の部屋から出て行け)

cause I don’t have no time for you
(あなたに費やす時間なんかない)

take all your things and lies with you
(あなたの物も嘘も全部持って行って)

and don’t forget to get yourself out
(あなた自身もこの部屋から出すことも忘れないで)

So you stop all those lame excuse
(みっともない言い訳はやめて)

Don’t pretend you even care
(気にしている振りもやめて)

you see I’m not your piece of bling
(よく見て あなたは私の飾り物じゃない)

Yeah I’m telling you goodbye
(そう 別れると言っているの)

You don’t flatter yourself
(勘違いしないで)

I’m so done with you now
(もうあなたと終わり)

can’t stand your excuse
(言い訳はしまっておいて)

boy you had better get out of my way
(私の行く道に邪魔するな)

you gotta get out of my room
(私の部屋から出て行け)

cause I don’t have no time for you
(あなたに費やす時間なんかない)

take all your things and lies with you
(あなたの物も嘘も全部持って行って)

and don’t forget to get yourself out
(あなた自身もこの部屋から出すことも忘れないで)

So you stop all those lame excuse
(みっともない言い訳はやめて)

Don’t pretend you even care
(気にしている振りもやめて)

you see I’m not your piece of bling
(よく見て あなたは私の飾り物じゃない)

Yeah I’m telling you goodbye
(そう 別れると言っているの)

 

最新情報をチェックしよう!
  • Prev

    記事がありません

  • Next
    Baby

    Baby